-
1 disaffirm a court decision
English-Ukrainian law dictionary > disaffirm a court decision
-
2 discharge a court order
-
3 set aside a conviction
-
4 reverse
1) поразка, невдача2) зворотний; обіговий; негативний3) касувати, скасовувати (вирок, рішення суду, закон тощо); повертати назад; змінювати, вносити зміни•- reverse a decision
- reverse a denial
- reverse a judgement on appeal
- reverse a judgment on appeal
- reverse a lower court decision
- reverse a sentence
- reverse an order
- reverse conviction
- reverse discrimination
- reverse itself
- reverse judgement
- reverse judgment
- reverse on appeal -
5 falsify a judgement
-
6 override decision
-
7 discharge
1. n1) розвантажування2) розрядження, постріл, залп3) ел. розрядка; розряд4) витікання, випускання, спускання, зливання; спорожнювання5) мед. виділення, секреція6) виконання (обов'язків)7) сплата (боргу)8) увільнення; звільнення від обов'язків9) квитанція, розписка10) юр. звільнення з ув'язнення12) буд. підпірка, опора; стовп13) тех. випускний отвір14) текст. витравлення2. v1) розвантажувати, вивантажувати2) розряджати; стріляти; випускати заряд3) ел. розряджати (акумулятор)4) випускати; виливати; викидати; спускати, зливати5) висловлювати, викладати6) виконувати7) платити, погашати (борг)8) увільняти; звільняти від обов'язків10) скасовувати, анулювати (рішення суду тощо)11) текст. витравлювати12) військ. демобілізувати13) виписувати (з лікарні)* * *I n2) розряд; постріл, залп; розрядження3) eл. розрядка ( акумулятора); фiз. розряд4) виділення; випускання, спускання; зливання; спорожнянняground-water discharge — вихід ґрунтових вод; пcиx. зняття напруги; мeд.,; мeд. виділення; витікання; фiзioл., мeд. виділення, секрет
5) виконання, відправленняdischarge of one's duties — виконання службових обов'язків; сплата ( боргу)
6) звільнення (від обов'язків, з армії, з роботи); посвідчення про звільнення; рекомендації ( які видаються звільненому); виписка ( хворого)7) звільнення від виконання обов'язків; звільнення від сплати боргу; квитанція, розписка8) юp. звільнення з ув'язнення; припинення ( карної) справи; скасування рішення суду9) бyд. підпірка, підпора, опора; паля, стовп11) тex. випускний отвір12) тeкcт. витравлення, витравка; знебарвлювальна сумішII v1) розвантажувати; вивантажувати2) розряджати; стріляти; лопати, лопатися; лускати, лускатися3) eл. розряджати ( акумулятор)4) виділяти; викидати, випускати; спускати, зливати; спорожняти; висловлювати, викладати5) виконувати ( обов'язок), відправляти; виконувати боргові зобов'язання; платити, сплачувати ( борг)6) звільняти від ( виконуваних) обов'язків, звільняти; знімати з роботи; виписувати ( хворого)to discharge smb of his debts — простити кому-небудь борги
8) юp. звільняти з ув'язнення; припиняти карне переслідування, виправдувати ( підсудного); скасовувати, анулювати (рішення суду, вирок)9) гiдp. нагнітати10) тeкcт. витравлювати11) мop. розснащувати ( судно) -
8 repeal
1) визнання (оголошення) нечинним, скасування (вироку, закону, рішення суду тощо)2) визнавати (оголошувати) нечинним, скасовувати (вирок, закон, рішення суду тощо)•- repeal an actrepeal all laws in conflict with this act — скасовувати всі закони, що суперечать цьому закону
- repeal of act
- repeal of criminal liability
- repeal of sentence -
9 discharge
I n2) розряд; постріл, залп; розрядження3) eл. розрядка ( акумулятора); фiз. розряд4) виділення; випускання, спускання; зливання; спорожнянняground-water discharge — вихід ґрунтових вод; пcиx. зняття напруги; мeд.,; мeд. виділення; витікання; фiзioл., мeд. виділення, секрет
5) виконання, відправленняdischarge of one's duties — виконання службових обов'язків; сплата ( боргу)
6) звільнення (від обов'язків, з армії, з роботи); посвідчення про звільнення; рекомендації ( які видаються звільненому); виписка ( хворого)7) звільнення від виконання обов'язків; звільнення від сплати боргу; квитанція, розписка8) юp. звільнення з ув'язнення; припинення ( карної) справи; скасування рішення суду9) бyд. підпірка, підпора, опора; паля, стовп11) тex. випускний отвір12) тeкcт. витравлення, витравка; знебарвлювальна сумішII v1) розвантажувати; вивантажувати2) розряджати; стріляти; лопати, лопатися; лускати, лускатися3) eл. розряджати ( акумулятор)4) виділяти; викидати, випускати; спускати, зливати; спорожняти; висловлювати, викладати5) виконувати ( обов'язок), відправляти; виконувати боргові зобов'язання; платити, сплачувати ( борг)6) звільняти від ( виконуваних) обов'язків, звільняти; знімати з роботи; виписувати ( хворого)to discharge smb of his debts — простити кому-небудь борги
8) юp. звільняти з ув'язнення; припиняти карне переслідування, виправдувати ( підсудного); скасовувати, анулювати (рішення суду, вирок)9) гiдp. нагнітати10) тeкcт. витравлювати11) мop. розснащувати ( судно) -
10 quash
визнавати нечинним (недійсним); позбавляти юридичної сили ( або чинності), скасовувати, анулювати; знищувати- quashal- quash a charge
- quash a conviction
- quash a rebellion
- quash a revolt
- quash a sentence
- quash an election
- quash an indictment
- quash charges
- quash resistance -
11 reverse a lower court decision
= reverse a lower courts decision скасовувати рішення нижчого судуEnglish-Ukrainian law dictionary > reverse a lower court decision
-
12 call
1. n1) крик; вигук2) оклик; гуканняwithin call — поблизу, у межах чутності
3) заклик4) голос (тварини, птаха)5) виклик (в суд тощо)to take the call — а) взяти трубку, відповісти на телефонний дзвінок; б) прийняти замовлення (по телефону)
give me a call — амер. подзвоніть мені (по телефону)
7) візит, відвідини; прихід8) покликання; потяг9) сигнал; свисток10) перекличка11) вимога12) повноваження; право13) потреба, необхідність14) карт. оголошення (козирної масті)15) вабик, ловецький пищик16) церк. пропозиція місця пастора2. v1) кричати, закричати2) гукати, кликати; окликати3) називати, звати; давати ім'я4) викликати, запрошуватиto call a doctor — викликати (запросити) лікаря
5) скликати7) оголошувати8) будитиI was out when he called — коли він заходив, мене не було вдома
10) амер. дзвонити (розмовляти) по телефону12) вважати, гадатиdo you call English an easy language? — ви вважаєте, що англійська мова легка?
I call him my father — я вважаю, що він мій батько
14) підганяти□ call aside — відводити, відкликати вбік
□ call at — зупинятися (в готелі)
□ call away — а) відкликати; б) марно галасувати
□ call back — а) покликати назад; б) брати назад (слова); в) відміняти (наказ); г) згадувати; д) дзвонити по телефону
□ call down — а) покликати вниз; б) кричати тому, хто стоїть унизу; в) винести догану; поставити на місце (когось)
□ call forth — викликати, породжувати, спричинювати
□ call in — а) запрошувати (в дім); б) викликати (лікаря); в) вимагати повернення; г) вилучати з обігу (гроші); д) призивати на військову службу; є) анулювати (закон)
□ call on — а) закликати, звертатися, апелювати; б) дзвонити по телефону; в) запрошувати; г) надавати слово
□ call out — а) викрикувати, вигукувати; б) закричати; в) викликати (звідкись); амер. запрошувати на танець; г) призивати (на військову службу)
□ call over — робити перекличку; викликати відповідно до списку
□ call round — робити обхід, обходити
□ call to — закликати (до чогось)
to call to attention — військ. скомандувати «струнко!»
to call to mind (memory, remembrance) — нагадати, пригадати, згадати
to call to order — а) закликати до порядку; б) амер. відкривати збори
□ call up — а) покликати нагору; б) кричати тому, хто стоїть нагорі; в) дзвонити (викликати) по телефону; г) призивати на військову службу; д) будити; є) нагадувати; є) подавати на розгляд
□ call upon — а) надавати слово; викликати на трибуну; б) бути вимушеним; в) відчувати потребу
◊ to call the score — спорт. вести рахунок у грі
◊ to call in question — поставити під сумнів
◊ to call the tune (the play) — задавати тон
◊ let's call it a day — на сьогодні досить
* * *I [kxːl] n1) крик2) крик, голос (тварини, птаха)3) поклик; окликwithin call — поблизу, поруч, неподалік
out of call — далеко; поза межами чутності
4) сигнал; дзвінок; свисток; збір ( барабанний)call letters — paд. позивні
5) миcл. манок; вабик ( для приманювання птахів)6) перекличка, переклик7) заклик8) виклик ( до суду); ( офіційне) запрошення на роботу, посаду, пропозиція обійняти посаду; скликання ( наради); aмep. рішення національного комітету партії про скликання з'їзду для висування кандидатур9) телефонний виклик, дзвінок або розмова (тж. telephone call)10) миcт. виклик ( оплесками на сцену)to take a call — виходити на оплески, розкланюватися
11) aмep. прослуховування; репетиція; оголошення про час репетиції12) потяг; покликання13) візит, відвідини; прихід; захід ( корабля в порт); зупинка ( поїзда на станції)14) вимогаat call — напоготові, до послуг, в ( чиєму-небудь) розпорядженні
15) eк. попит ( на товар)16) eк., кoм. вимога сплати боргу, чергового внеску; вiйcьк. заявка, вимога; викликcall for action — бойова тривога; заклик до дії
17) повноваження; право18) потреба, необхідність19) eк. попередня премія; опціон; угода з попередньою премією20) кapт. оголошення ( козирної масті)21) цepк. пропозиція парафії, місця пастора22) виклик ( підпрограми), звернення ( до підпрограми)23)II [kxːll] v1) кричати, закричати2) кликати, покликати; підкликати (тж. call over); окликати, гукати; будити, розбудити3) називати, звати4) викликати; голосно читати список5) скликати6) викликати; кликати ( до себе), запрошувати; викликати, давати сигнал, сигналізувати; викликати (звідки-небудь; тж. call out); юp. викликати ( до суду)7) (on, upon, unto, to) закликати, призивати; благати, звертатисяto call to witness — посилатися на кого-небудь; призивати кого-небудь у свідки;; юp. викликати свідка
8) (on, upon) надавати слово; викликати на трибуну; (on, upon) викликати учня (on, upon, to) pass бути покликаним; відчувати покликання, потребу; (on, upon, to) pass бути змушеним9) повідомляти; оголошувати10) (in, at, on, round) (тж. call in, call by) відвідувати; наносити візит; заходити, завітати; (in, at) заходити ( про корабель); (in, at) зупинятися ( про транспорт)11) ( for) заходити (за чим-небудь, ким-небудь)12) ( голосно) вимагати; зажадати; мати потребу ( у чому-небудь); передбачати; pass вимагатися; бути потрібним, доречним; викликати ( актора)13) дзвонити, телефонувати або говорити по телефону14) вважати, розглядати; припускати15) дiaл. гнати ( череду); поганяти, підганяти16) миcл. вабити, приманювати птахів17)to call in /into/ question, to call into doubt — сумніватися, ставити під сумнів
Перевод: с английского на украинский
с украинского на английский- С украинского на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский